罗宾汉
——致一友人
是的!那个时代消逝了,
它的时刻已经苍老,
它的每一分钟都埋在
多年的落叶下,任未来
把它践踏一遍又一遍;
多少次了,冬季的刀剪,
冷峭的东风,北国的严寒,
带给林中落叶的华筵
一阵骚动,呵,早自人类
还不知道有所谓租税。
是的,喇叭已经不响了,
铮鸣的弓也没有了,
角笛的尖声已经沉寂,
越过荒原,没人群山里;
林中再也听不见大笑——
一脉回音断续地飘,
使哪个村夫感到诧异:
荒林深处有谁在打趣!
在六月的美好的时光,
你可以趁着太阳、月亮、
或七颗星座的光明,
或借着北极光的指引,
尽你去走,你不会遇见
勇敢的罗宾,或小约翰;
你不会遇到任何好汉
用手弹着一只空铁罐,
沿着绿径自在逍遥,
口哼一支猎人的小调,
去找他的女主人“欢乐”,
在纯特草原边上经过;
因为呵,他已经遗留
一个快乐的故事下酒。
完了,化装舞会的欢腾,
完了,甘米林的歌声,
完了,那无畏的强盗
不再在绿林里逍遥;
一切去了,一切都不见!
即使罗宾汉呵,突然
跳出他青草的坟头,
即使玛丽安又能够
在树林里消磨时光,
她会哭的,而他会发狂,
因为他所有的橡树
都已成为造船的大木
在咸涩的海上腐烂,
她会哭泣,因为再也不见
蜜蜂对她歌唱——多惊奇!
没有钱就得不到蜂蜜!
好吧:但让我们唱一遍
纪念那古老的弓弦!
向角笛和绿色的森林,
向林肯镇的布衫致敬!
唱一唱弓手的神箭,
还有短小精悍的约翰
和他那马儿。且让我们
向勇敢的罗宾汉致敬,
他正在灌木丛里安眠!
还有他的姑娘玛丽安,
和舍伍得的一伙好汉!
尽管他们的日子不再,
让我们唱支歌儿开怀。
——济慈