轩辕云初

山中何所有,岭上多白云。
只可自怡悦,不堪持赠君。

© 轩辕云初
Powered by LOFTER

归根结底,阿特伍德首先是一位形式主义作家,在语汇陌生化(defamiliarization)方面做得尤为出色。正如俄国形式主义大师之一什克洛夫斯基所言,陌生化就是特殊化运用日常语言的表现。在今天这个一切都太多的世界里,再没有什么令我们感到惊奇,我们对事物的感受力变钝了,变自动了——“感”(feel)变成了“受”(be impressed),被动态取代了主动态。如何恢复并保护我们的惊奇?如何恢复万事万物的质感,“让石头石头起来”?形式主义者们认为陌生化这一技巧可以恢复人们对事物本来面目的印象,使人们以全新的眼光去看待习以为常的一切。托尔斯泰或许是第一位大面积、高密度使用陌生化手法的巨擘:假如他想强调什么,就决不呼唤它的名字——比如在《耻》中他是这么描述“杖笞”的:“剥掉违法者的衣服并把他们摔到地上,用软树枝敲打他们的臀部”——仿佛他是通过动物的眼睛,第一次目睹这颗匪夷所思的行星上发生的一切。类似的例子大量散见于《战争与和平》《复活》和《克莱采奏鸣曲》,并在那篇妙趣横生的(是的,我说的还是托尔斯泰)中篇小说《霍斯托米尔——一匹马的身世》中登峰造极。



——玛格丽特·阿特伍德 《好骨头》译后记,包慧怡

热度 ( 61 )
  1. 共1人收藏了此图片
只展示最近三个月数据
TOP